والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة غير الدولية في الصينية
الترجمة الصينيةجوال إصدار
- 1949年8月12日日内瓦四公约关于保护非国际性武装冲突受难者的附加议定书
- 第二议定书
- "غير" في الصينية 传送; 传递; 使成形; 使改变方向; 使组成; 使转向; 修改; 变; 变化; 塑造;
- "والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة الدولية" في الصينية 1949年8月12日日内瓦四公约关于保护国际性武装冲突受难者的附加议定书 第一议定书
- "اتفاقيات جنيف المتعلقة بحماية ضحايا المنازعات المسلحة الدولية" في الصينية 1949年日内瓦四公约 关于保护国际性武装冲突受难者的日内瓦四公约
- "اتفاق بشأن التدابير العاجلة لحماية ضحايا المنازعات المسلحة" في الصينية 关于采取紧急措施保护武装冲突受害者的协定
- "منسق المنظمات غير الحكومية والتعاونيات لمساعدة ضحايا النزاع المسلح الداخلي" في الصينية 非政府组织和合作社援助国内武装冲突受害者协调员
- "القواعد الإنسانية المتعلقة بالمنازعات المسلحة" في الصينية 关于武装冲突的人道主义规则
- "الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية" في الصينية 保护与使用越境水道和国际湖泊公约
- "المؤتمر الدولي من أجل حماية ضحايا الحرب" في الصينية 保护战争受难者国际会议
- "اجتماع الأطراف في الاتفاقية المتعلقة بحماية واستخدام المجاري المائية العابرة للحدود والبحيرات الدولية" في الصينية 保护与使用越境水道和国际湖泊公约缔约国会议
- "الندوة الدولية المعنية بالدراسات المتعلقة بالضحايا" في الصينية 国际受害者心理学专题讨论会
- "الإعلان المتعلق بمنع وإزالة المنازعات والحالات التي قد تهدد السلام والأمن الدوليين وبدور الأمم المتحدة في هذا الميدان" في الصينية 关于预防和消除可能威胁国际和平与安全的争端和局势以及关于联合国在该领域的作用的宣言
- "الاتفاقية الدولية لحماية الصحفيين العاملين في بعثات مهنية خطيرة في مناطق الصراعات المسلحة" في الصينية 关于保护在武装冲突地区执行危险专业任务的新闻记者的国际公约
- "المذكرة المتعلقة بالحماية الدولية" في الصينية 国际保护照会
- "مواد بشأن منع الجرائم المرتكبة ضد الموظفين الدبلوماسيين وغيرهم من الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها" في الصينية 关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的条款
- "تعديلات الاتفاقية الدولية لمنع التلويث النفطي للبحر، لعام 1954، المتعلقة بحماية الرصيف المرجاني الكبير" في الصينية 1954年国际防止海上油污公约关于保护大堡礁的修正案
- "المؤتمر الدبلوماسي المعني باعادة توكيد القانون الإنساني الدولي الساري على المنازعات المسلحة وتطويره" في الصينية 关于重申和发展武装冲突中适用的国际人道主义法律问题外交会议
- "المؤتمر الدولي المعني بتسوية المنازعات المتعلقة بالطاقة والنفط والغاز" في الصينية 解决能源、石油、天然气争端国际会议
- "لجنة صياغة مشروع اتفاقية منع الجرائم المرتكبة ضد الموظفين الدبلوماسيين وغيرهم من الأشخاص المتمتعين بحماية دولية والمعاقبة عليها" في الصينية 关于防止和惩处侵害外交代表和其他应受国际保护人员的罪行的公约草案起草委员会
- "فريق الخبراء الحكومي الدولي لصوغ أداة لجمع المعلومات الخاصة بمعايير الأمم المتحدة وقواعدها المتعلقة أساسا بمسائل الضحايا" في الصينية 制定信息采集工具调查主要与受害人问题相关的联合国标准和规范适用情况政府间专家组
- "الصندوق الاستئماني لدعم عملية التفاوض المتصلة بحماية المناخ العالمي لمنفعة الأجيال البشرية الحالية والمقبلة" في الصينية 支助为今世后代保护全球气候谈判过程信托基金
- "الاتفاقية المتعلقة بحماية ودمج الشعوب الأصلية وغيرها من الشعوب القبلية وشبه القبلية في البلدان المستقلة" في الصينية 关于在独立国家内保护和融合土着和其他部族、半部族居民的公约
- "المؤتمر الدولي المعني بالدراسات المتعلقة بالضحايا" في الصينية 国际受害者心理学大会
- "مدونة قواعد الممارسات المتعلقة بحركة النفايات المشعة عبر الحدود الدولية" في الصينية 关于放射性废物国际越境转移的业务守则
- "الحلقة الدراسية المعنية بحماية التربة ومستودعات المياه الجوفية من التلوث من مصادر غير ثابتة" في الصينية 保护土壤和含水层免受非点源污染讨论会
أمثلة
- 53- البروتوكول الإضافي الثاني الملحق باتفاقيات جنيف والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة غير الدولية
关于保护非国际性武装冲突受难者的附加议定书
كلمات ذات صلة
"والكر إيفانز" بالانجليزي, "والكوت" بالانجليزي, "والكوت (داكوتا الشمالية)" بالانجليزي, "والله زمان يا سلاحي" بالانجليزي, "والمتعلق بحماية ضحايا المنازعات المسلحة الدولية" بالانجليزي, "والنوت" بالانجليزي, "والنوت (إلينوي)" بالانجليزي, "والنوت (كاليفورنيا)" بالانجليزي, "والنوت بارك (كاليفورنيا)" بالانجليزي,